I have problems with the KJV bible. The biggest problem is it's systemic perpetuation of the Nicolaitan system that Jesus hates. This is the manmade clergy/laity system. It also perpetuates and attempts to support participation in pagan holidays. There are other bibles (pretty much all new translations of the bible) that have problems, but there's a bunch of people out there who call themselves the "King James Only" crowd, as if the KJV is perfect. There are entire websites setup dedicated to worshipping "KJV only" I've read their arguments as to why the bible does'nt say what it clearly says, and the arguments don't hold water. I'll only give three examples, but they are all stakes in the heart of KJV "perfection."
<< 1 Timothy 1:12 >> KJV
And I thank Christ Jesus our Lord, who hath enabled me, for that he counted me faithful, putting me into the ministry;
American Standard Version
I thank him that enabled me, even Christ Jesus our Lord, for that he counted me faithful, appointing me to his'service;
Above we see the blatant mistranslation, that is stated in such a way to perpetuate the Nicolaitan system Jesus hates. "into THE ministry" strongly suggests this seperate class of special people (clergy) that do not exist the the true body of Christ. We are all (true believers) priests with direct access to the Father through Christ Jesus.
Now we'll look at the apostate translation that includes the celebration of pagan holidays (easter)
King James Bible-Acts 12:4
And when he had apprehended him, he put him in prison, and delivered him to four quaternions of soldiers to keep him; intending after Easter to bring him forth to the people.
American Standard Version
And when he had taken him, he put him in prison, and delivered him to four quaternions of soldiers to guard him; intending after the Passover to bring him forth to the people.
The Greek word which is translated "Easter" in Acts 12:4 is the word "pascha". This word appears twenty-nine times in the New Testament. Twenty-eight of those times the word is rendered "Passover" but somehow MAGICALLY the 29th time, all of the sudden, it's translated as EASTER? Same word? Yep. Sound Fishy? you bet, in fact its blatant mistranslation perpetuating the apostacy/heresy of the nicolaitans.
Another grievous error is the KJV exchange of the word "charity" for "love" Sorry, love goes so far beyond charity it's not worth debating, this is another sickening example of KJV error.
I've read the KJV only crowd's rebuttal's of these errors but they don't even come close to holding water. They spend page after page after page constructing deceitful webs to attempt to make the bible say something that it does not say.
In the end, men must decided for themselves what truth is, and discern error. We are not alone in this task. The Holy Spirit who lives within us points us into all truth. Grace and peace~D